Маркировка видеокассет

Маркировка видеокассет

Все видеокассеты имеют маркировку: цифро-буквенное сочетание. Например, на длинном торце (рядом с клапаном защиты от записи) видеокассеты VHS, можно увидеть надпись: E-180. Число означает максимальную длительность непрерывной записи на эту кассету в минутах. При оцифровке видеокассет сумма заказа рассчитывается по фактической продолжительности вашей записи.

Маркировка E-120 означает, что время записи этой кассеты составляет 120 минут.

Видеокассета может быть записана в двух режимах: SP или LP.

SP — режим записи «по умолчанию», без специальных переключений в настройках видеомагнитофона запись всегда происходит в этом режиме. Абсолютное большинство домашних архивов на видеокассетах записано именно в этом режиме.

LP — запись в этом режиме позволяла записать программу большей продолжительности, за счёт пониженной скорости транспортировки ленты видеокассеты, но качество записи в этом режиме было ниже (в сравнении с записью в SP).

Время записи видеокассет VHS

На видеокассетах других стандартов цифро-буквенная маркировка тоже включает в себя информацию о максимальной непрерывной продолжительности записи. Например: маркировка на miniDV кассете DVM60 означает время записи 60 минут (SP).

Видеокассета VHS-C Panasonic EC-45 с временем записи 45 минут (SP).

Вся представленная на сайте информация, касающаяся характеристик и стоимости товаров и услуг, носит информационный характер и не является публичной офертой.

Пункты приёма и выдачи заказов:

Грамматика

«Розетка» – имя существительное женского рода первого склонения. Падежные формы:

  • Именительный: розе́тка (ед. ч.); розе́тки (мн. ч.).
  • Родительный: розе́тки (ед. ч.); розе́ток и (мн. ч.).
  • Дательный: розе́тке (ед. ч.); розе́ткам (мн. ч.).
  • Винительный: розе́тку (ед. ч.); розе́тки (мн. ч.).
  • Творительный: розе́ткой или розе́ткою (ед. ч.); розе́тками (мн. ч.).
  • Предложный: розе́тке (ед. ч.); розе́тках (мн. ч.).

Первое упоминание о слове «здесь» можно встретить в старинных летописях, начиная с 15-го века. В древнерусском варианте, слово «здесь» имело несколько другое звучание — «сьдесе». Принято считать, что именно от него пошло современное слово «здесь».

Со временем слово видоизменилось и подверглось фонетическому процессу ассимиляции и получилась современная форма, которая легко произноситься.

Разбор слова «сьдесе»:

  • «сь» обозначает этот. Постепенно частичка «сь» трансформировалась в привычный для нас звук «з».
  • «де» обозначает где, указывает на местонахождение.
  • «се» обозначает сей. Теперь старое словосочетание превратилось в «с», с мягким знаком на конце.

Вот здесь бы остаться! — Леса за окошком бескрайны.

А здесь я впервые увидела восход солнца.

Как определить сборку велосипеда

Если велосипед новый, то почти со 100%-ной уверенностью можно заявить, что на нем установлена кассета. Но бывают случаи, когда на руках есть лишь втулка и неизвестно количество ведомых звезд. Тогда стоит проверить наличие резьбы на дне втулки. Резьба есть только на трещоточных втулках, а на кассетные устанавливаются шлицевые барабаны с небольшими чередующимися выступами, которые повторяют шлицы на внутренней окружности кассеты.

Правильно пишется

Что вообще значит это слово, как правильно и при каких случаях его употребляют?

  1. Может выступать как предикатив о наличии, присутствии всего или всех (комплект).
  2. Употребляется часто при разговорной форме, давая понять, что на месте присутствуют все, кто должен быть. Ну например: «Вся семья в сборе» пишется под семейным рождественский фото.
  3. Жаргонно-техническое выражение, подчеркивающее полную комплектацию аппарата, механизма и т.д.

Уютное, но капризное словечко, содержит пару нюансов. Они как раз могут нас подвести. Чтобы не попасть впросак, надо учесть и запомнить, как пишется слово с предлогами, какую следует ставить приставку, и в каком качестве оно используется.

Во-первых, зная, что перед корнем, который начинается на звонкие согласные (б, в, г, д, ж, л, м, н, р), мы обычно ставим приставку з:

безрогий, безбрежный, разгуляться, здание, здоровье… легко можно увлечься и допустить ужасную ошибку, написав збор.

Ведь приставку с глухим согласным ставим только перед глухими согласными: распороть, поставить, расшуметься, спровоцировать, сфотографировать…

Следует запомнить, что это правило не касается приставки с-, т.к. ее всегда применяют одинаково перед звонкими и глухими:

сдать, сбить, срубить, спилить.

Значит, следует писать исключительно с буквой с.

Во-вторых, теперь нужно определиться в сборе или всборе?

Описание прибора

Особую нишу в модельном ряду домашних очагов занимает кассетный камин. Он имеет принципиально иное строение, отличающее его от аналогичных конструкций. Перед тем как перейти к описанию, заметим, что, благодаря своей уникальности, он может быть установлен не только в частном доме, но и в квартире, даже на последнем этаже.

Основной элемент камина – топка, выполненная в виде кассеты. Хотя такая кассета еще не готова к использованию, она является автономным устройством, которое сочетает в себе все необходимые функции для полноценной работы. Кассета может быть вставлена в любую подготовленную нишу и в случае неисправности может быть оперативно заменена новой.

Производители предлагают на выбор огромное количество различных вариантов, которые отличаются по мощности, размеру, внешнему оформлению, функциям. Прежде чем выбрать модель кассеты следует ознакомиться с принципом работы такого устройства. Определиться, какой вид топлива подойдет в конкретных условиях и выбрать место для установки исходя из рациональности и технических возможностей.

Как правильно пишется слово?

К этому слово не получится подобрать проверочное, поэтому написание придётся запомнить. Правильный вариант – «кофта». В середине слова пишется буква «ф».

Для запоминания можете использовать мнемонический приём. Представьте человека, одетого в кофту, а руки держит на поясе. Прям как буква «Ф».

«Кофта» − это заимствованное слово, поэтому записывается теми русскими буквами, каким соответствуют звуки, которые передают латинские буквы. Если посмотреть транскрипцию слова «kofta», то в середине слова слышится звук [ф].

Ресепшен или ресепшн?

Однозначного ответа на поставленный в подзаголовке вопрос дать невозможно, поскольку данное слово вы не сможете отыскать ни в одном словаре. Оба варианты являются корректными и могут применяться. Непосредственная транскрипция с английского может прозвучать и как ресепшн, и как ресепшен. В литературном русском этих слов нет, однако язык является динамической субстанцией, оттого может изменяться с течением времени.

Некорректно переводить «reception» как «рецепция», т.к. в русском языке это слово имеет совершенно другой смысл. Рецепция — это мировосприятие органами чувств, что не имеет никакого отношения к административным стойкам. Ввиду этого и хотелось бы предостеречь от распространенной ошибки, связанной с обычной ассоциацией (рецепция и reception звучат очень похоже); используйте слова по своему прямому назначению.

Ошибочное написание слова «кофта»

Написание слова «кофта» совпадает с его транскрипцией [кофта]. То есть, как слышится, так и пишется. А такое не часто встречается в русском языке. Почему же возникают ошибки? Все дело в парных согласных. Это звонкие и глухие согласные, которые очень созвучны между собой: «б-п», «г-к», «д-т», «в-ф» и т.д.

Во многих словах русского языка эти согласные заменяют друг друга. Говорим один звук, а пишем букву, обозначающую другой звук. Например, говорим [сат], а пишем «сад».

Чтобы не ошибиться в правильном написании парных согласных в словах, ещё в начальной школе учат проверять их. Нужно подобрать такое слово, чтобы после этой «непонятной» буквы стояла гласная либо согласные «л», «м», «н», «р», «в». Рассмотрим слова с парными согласными «в-ф»: [трафка] проверяем словом «трава», значит, пишется «травка». [Моркофка] − морковный − морковка.

Читайте также  Инструменты для шлифовки

Мы настолько привыкли, что парные согласные − это «опасные» буквы, что видим их везде. Слово «кофта» очень похоже на слово с парной согласной, которую надо проверить. После нескольких попыток найти проверочное слово вы понимаете, что это нереально. И запутываетесь ещё больше. Теперь вообще не понятно, как писать: «кофта» или «ковта». У этого слова нет проверочного, поэтому просто надо запомнить его правильное написание – «кофта».